Dla określania czasu używa się następujących przyimków:
в, во – o, w (кого? что? ком? чём?)
в пять часов (o piątej), в понедельник (w poniedziałek), во вторник (we wtorek), в этом месяце (w tym miesiącu), в этом году (w tym roku), в мае (w maju)
В этом году я начну учёбу в вузе. – W tym roku rozpocznę studia.
Саша поедет в Петербург в ближайшее время. – Sasza niedługo pojedzie do Petersburga.
с – od (кого? чего?)
с утра (od rana), с пяти (od piątej), с тех пор (od tej pory)
Бабушка будет дома с шести часов вечера. – Babcia będzie w domu od szóstej wieczorem.
до – do (кого? чего?)
до вечера (do wieczora), до ночи (do nocy), до обеда (do obiadu)
Почему ты работаешь с утра до вечера? – Dlaczego pracujesz od rana do wieczora.
после – po (кого? чего?)
после занятий (po zajęciach), после уроков (po lekcjach), после работы (po pracy)
Ты хочешь приехать ко мне после работы? – Chcesz do mnie przyjechać po pracy?
перед – przed (кем? чем?)
перед занятиями (przed zajęciami), перед уроками (przed lekcjami), перед зимой
Твоему сыну надо пойти к врачу перед уроками. – Twój syn powinien pójść do lekarza przed lekcjami.
через – za (кого? что?)
через час (za godzinę), через пять минут (za pięć minut), через неделю (za tydzień)
Через месяц начнутся каникулы. – Za miesiąc rozpoczną się wakacje.
за – w ciągu (кого? что?)
за десять минут (w ciągu 10 minut), за три часа (w ciągu trzech godzin), за два дня (w ciągu 2 dni)
Мне удалось написать письмо брату за полчаса. – Udało mi się napisać list do brata w ciągu pół godziny.
Materiał powstał na podstawie:
Rosyjski Krok dalej